ことわざ
ベトナムの天気のこと。
みなさんこんにちは🌸
日本は梅雨の真っただ中ですね。
今日はベトナムの天気についてのお話です。
ベトナム語表記の紹介もありますよ(^^)/
①気候の特徴
ベトナムは南北に長く、地域によって気候の特徴が違います。
北部と中部は日本の気候と似て四季があります。(冬はジャケットが必要ですが日本ほど寒くないですよ)
南部は一年中暑く(平均30~35℃くらい)、昼間はとても暑いですが、
夜には涼しい風が吹きます(23~25℃くらい)。
また1年を通して、雨季と乾季しかありません。
*雨季は5月~11月、乾季は12月~4月頃まで。
雨季はほとんど毎日雨が降ります。
なので、
「今日はいいお天気ですねぇ」といった会話がないのです。
②雨の時は、傘よりカッパ(合羽)。
雨季では時折スコールも降ってくるので、其の激しい雨に傘ではしのげず、ベトナム人の多くは傘を持ちません。
また主な交通手段はバイクということもあり、
雨ガッパ率高めです。
ホーチミン市の雨はかなり激しいですよ🌧
③天気に関する言葉の紹介
雨 mưa
晴れ nắng
曇り nhiều mây
✿雨ガッパ ☞ áo mưa
例:1 chiếc áo mưa/1 cái áo mưa
(*類別詞chiếc/cái)
✿傘 ☞ dù/ô
例:1 cây dù, 2 cây dù
1 chiếc ô/1 cái ô
(*類別詞dùに対してcây、 ôに対してchiếc/cái)
④天気に関することわざ:
“Sáng nắng chiều mưa.” ☞ 「朝は晴れ、夕方は雨。」
物事はすぐに移り変わり、不安定であることを表します。
おもしろい話がありますよ。
ホーチミンの女性は天気のように機嫌が移り変わる(笑ったり怒ったり)、気分屋な人が多いです。
このため、男性をよく困らせているようです。
日本には「女心と秋の空」という言葉がありますね。。
国は違えど、女性の移り気なイメージを天気で例えるところが同じですね。
おもしろいです(*^-^*)
皆さんが好きなことわざはなんですか?